Editor needs to be integrated with localization features

This is such a massive pain point for using Webflow's version of localization. The people using the designer don't speak every language that needs to be localized, and we should not be the gatekeepers of updating translated text.

Editors need to be able to update and correct translated text, so that end customers and hired language experts can perform work without having to go through middlemen.

  • Kevin Larsen
  • Nov 25 2023
  • Stichting NDSM-werf commented
    23 Feb 12:19pm

    This is a crucial feature! Update fast

  • Christer Persson commented
    16 Feb 09:59am

    Uhm, yes we were just about to start migrating all translations and just realized that the content editors we have can't do it..

  • Guillermo D'onofrio commented
    13 Feb 10:50am

    I have paid a subscription for localization right now but I have just realized that my customer can't edit the localization contents 🤦🏻😡. An absolute nonsense.

  • Roger Attlee commented
    2 Feb 05:26pm

    Wow, it looks like we've hit a snag with Webflow! My client is unable to edit the locales, which is a crucial feature we were counting on. The client editor features were a big reason for choosing Webflow, so it's surprising this isn't available for locales. We need a quick resolution, please.

  • Roger Attlee commented
    2 Feb 05:25pm

    Oh my God! Wow,
    it looks like we've hit a snag with Webflow! My client is unable to edit the locales, which is a crucial feature we were counting on. The client editor features were a big reason for choosing Webflow, so it's surprising this isn't available for locales. We need a quick resolution, please.

  • LTTR CORP commented
    1 Feb 04:38pm

    Designers are not translators. Why is there no localisation for editors?

  • I*AM Webmaster commented
    23 Jan 11:32am

    We tested a possible solution which comes at zero additional cost:

    • create new "client" user + client workspace

    • invite the webmaster as a guest to the client workspace (admin permissions)

    • in the webmaster workspace: transfer the site to the client workspace

    • in the client workspace: add a hosting plan to the website

    "Real" Editor Access for the client


    hope this helps :)

  • Christoph Zillgens commented
    19 Jan 03:13pm

    We now have "the Editor" and the "Editing mode" within the Designer. This is already confusing for me as Web Designer, and for sure for my clients. The Editor is a big selling point to clients. The Editing mode is not. So bring localization to the Editor, please. THX!

  • Nekativ commented
    18 Jan 04:14pm

    This should have been the case from the beginning! Editors manage the site; they should be able to do all the translations by themselves. Come on webflow, so far you've been a game changer, keep the ball rolling.

  • I*AM Webmaster commented
    16 Jan 08:59am

    After a bit of research, the only way to invite clients to edit a multilang site is via the webflow editor. But this comes with a few issues:

    • client needs to have a payed seat in our webflow workspace

    • client can see all our other websites and (with lowest permission rights) comment them - this is not acceptable. I wonder why Webflow chose to handle permissions like that - maybe it is to move customers in the following direction:

    Right now imo the only possible way to grant multilang-client access to the website via the editor is to

    • create a new webflow workspace for the client (new user)

    • invite our agency account to the workspace

    • upgrade the workspace plan to two seats (wtf)

    • set our agency account as workspace "admin"

    • set our acency account as website "admin"

    • set the clients account to "editor"


    In case you guys found a better way to handle the issue, please reach out to me. I know, this solution is hacky at best and comes with the cost of an additional workspace seat, which is imo not acceptable.

  • I*AM Webmaster commented
    15 Jan 03:06pm

    +1 today our first client asked for localisation access after the editor onboarding. It's a shame, that this missing feature is swept under the rug. We really need editor localisation access. Right now I really have no answer to my clients request 🫠

  • Aleksi commented
    9 Jan 05:52am

    +1 from me. I'm charging my client for a professional localisation service so that they can easily update the content in all locales without my help. I was genuinely surprised to find out this feature is not supported. Please do add this in your roadmap and in the least update your customers about the progress and intentions. Thank you.

  • Épigraphe commented
    20 Dec, 2023 03:02pm

    Clients are usually the ones to localize sites, how is this even missing?

  • Samuel Uebersax commented
    14 Dec, 2023 04:28pm

    This is a must. Seriously. Please provide access to editors to all locals.

  • Abel Garcia commented
    1 Dec, 2023 03:43pm

    Please as a designer, we need to bring to our clients a seamless web solution so they can thru the editor can do the translation the same way they do the editing right now in the editor, this can bring more business to all of us.

  • Xavier Cédric Gareau Bergeron commented
    30 Nov, 2023 03:15pm

    Absolutely, I refrained from publishing my two most recent projects because I had assured my clients that native localization was on the horizon for Webflow, only to discover that it has not been seamlessly integrated into the Editor. Hopefully, they'll fix this soon. I'll keep using Weglot in the meantime.